NHK英会話タイムトライアル2025年度11月
【Egypt】Lost and Found Adventures in Egypt!
エジプトに関する表現
This movie is about ancient Egypt.「この映画は古代エジプトがテーマです」
※themeと言うと友情、愛などになるが、内容やどんな話かという時はbe about。
※参考:「ニュースで学ぶ現代英語 2025年11月勉強分③」のGPT欄「~で、「損失は金銭だけのことではない」の「about」がピンとこない」
Recently, I’ve been into ancient Egyptian art. ※Egyptian:/iˈdʒɪp.ʃən/
How far are the Pyramids from here? ※エジプトのピラミッド:the Pyramids(複数形)
In Egypt, I saw a mummy. It was an unforgettable experience.
I want to see King Tut’s golden mask. ※ツタンカーメン:Tutankhamenだが、一般的な英会話ではKing Tut
In Arabic, “thank you" is “shukran."
○○を落とした・○○が落ちた
・drop:本来は手に持っているはずのものを落としてしまった場合
・fall off / fall out of:誰かが落としたわけではなく勝手に落ちたイメージで、身につけている物に多く使う
This toy fell out of your stroller. ※ベビーカー:stroller
I dropped my spoon. May I have another one?
I dropped my fan in the Nile River. I think it’s somewhere on the river bank.
※ナイル川:the Nile River 川岸:river bank
※「on the river bank」について下記GPT欄参照
I dropped my phone! But the screen didn’t crack, thankfully. ※割れる:crack
My earring fell off somewhere. Have you seen it?
※イヤリング:earring(one word)
※「I dropped my earring」とならないのは、勝手に落ちたイメージだから。手に持っていたのを落としたなら「drop」
“I think it’s somewhere on the river bank." でなぜ川岸だと前置詞が「on」?
川岸を「平らな面・地面」とみなしているから。
on:ある「表面」「地面」の上に“接して”あるイメージ
例) on the beach / on the floor / on the street / on the ground
物を探す表現
「look for」だけでなく、探す場所に合わせて「look in」や「look on」も使う。
I’ll look in the car.
Did you look on the counter?
I’ll keep looking around the house.「家の中を引き続き探します」
※上記の文で、lookの後ろの目的語について下記GPT欄参照
「search」は「look for」より、あちらこちら徹底的に苦労して探すイメージ
I searched the whole house. ※家じゅう:the whole house.
※上記の文で、「家じゅう」の表現の違いについて下記GPT欄参照
I found an ancient Egyptian coin.
What a find!「すごい発見ですね!」 ※発見:find
“I’ll look in the car." 等で、「look」の後ろに目的語は不要なの?
「look + 前置詞 + 場所」の場合:
「その場所を調べる・その場所の中を探す」という意味を前置詞句が作ってくれるため、look の目的語(直接目的語)は不要。
例)
look in the car
look on the counter
look under the bed
look around the house
look behind the sofa
「look for」は目的語が必要。
↓
つまり、look forは「それを探す」ということを言いたい文だけど、look in等は「場所を探す」ことを言いたいから?
そういうこと。
look for(=何を?)→ 「探している対象」がポイント
look in/on/under…(=どこで?)→ 「探す場所」がポイント
“I’ll keep looking around the house." と “I searched the whole house." での「around the house」と「the whole house」の違い
around the house:家中をウロウロしながら探す(雰囲気が軽い)
the whole house:家の全部の部屋・隅々まで調べた(徹底的で強調が強い)
around the house
・まだ探し途中
・部屋ごとに軽く確認している感じ
・厳密に「全ての部屋」というより、“その辺を”という雰囲気もある
・ときには、家の内外を含むこともある(yard や porch など)
例)I’ll keep looking around the house.「家のあちこちを探し続けるよ(ざっくり、見回りながら)」
the whole house
・全ての部屋を調べた
・とても徹底的
・「もう探すところが残ってない」感じ
例)I searched the whole house.「家の隅から隅まで全部徹底的に調べた」
失くした・置き忘れた
I lost it somewhere around the Pyramids.
Where is the lost and found office?
I left my credit card at the gift shop.
I left my water bottle in the mummy exhibition. ※水筒:water bottle ~展:~ exhibition
※前置詞 at/in の使い分けについて下記GPT欄参照
※「exhibition」に関しての参考:豆知識「エキシビションとエクスポジションの違い」
“I left my credit card at the gift shop.", “I left my water bottle in the mummy exhibition." で、at/in の使い分けがピンとこない
at:場所を “点” としてとらえる
建物・店舗名・施設名 を、ひとつの「ポイント」として扱う。
“I left my credit card at the gift shop."
→ ギフトショップという「店」という場所(点)に置き忘れた。
ギフトショップのどこ(棚の上?レジ?)かは関係なく、「その店で」忘れた、という意味にしたいときは at が自然。
他の例)at the station / at the museum entrance
in:場所の “内部に入っている” イメージ
空間の中、建物の中、展示エリアの中など 明確に“内部” を意識する時に in を使う。
“I left my water bottle in the mummy exhibition."
→ ミイラ展という「展示スペースの中」に置いてきた。
“Exhibition” は部屋・エリアのような「中に入る空間」なので in が合う。
他の例)in the station / in the museum
同じ場所でも使い分けが起こる例
at the museum(博物館という施設にいる)
in the museum(博物館の内部にいる)
「最後に~したのは・・・」の表現
last 動詞:最後に~する
Where did you last see your phone?
I last saw it at the mummy exhibition.
When did you last use it?
失くしたものを探すための表現
turn in:(物を)届ける
Did anyone turn in a phone?
※"Has anyone turned in a phone?" でもいいが、迷った場合は過去形の方が使いやすく、相手も分かりやすいかもしれない
My phone has a black cover (on it).「黒いカバーが付いています」
It has an anime design (on it). 「アニメのデザインが書かれています」
If someone turns it in, would you call this number?
May I ask (you) a favor?「一つお願いしてもいいですか?」
Would you check the lost and found items? ※遺失物:the lost and found items
My dad found a piece of ancient Egyptian pottery. He turned it in to the museum.
はぐれる表現
get split up:はぐれる
※参考:NHK英会話タイムトライアル2024年度6月
Let’s not get lost.「道に迷わないようにしましょう」
Let’s not get split up.「はぐれないようにしましょう」
If we get split up, let’s meet here at three.
My friend and I got split up.
I got split up from my tour group.
Have you seen our tour guide? We were supposed to meet at the Luxor temple. ※ the Luxor temple:ルクソール神殿
連絡が取れない・誰かを探す
I haven’t heard from Jenny.
She hasn’t read my text yet.
Maybe, her phone died.「携帯電話のバッテリーが切れたのかもしれません」 ※携帯電話のバッテリーが切れる:be die
※「もしかして~かもしれない」と確信度が低い場合はmaybe
Steve isn’t answering his phone.
Maybe, he doesn’t get reception in Kylo. ※電波が入る:get reception
※参考:NHK英会話タイムトライアル2024年度12月
Oh no! My phone is gonna die.
I searched everywhere for my charger.
Maybe, I left it in the gym.
Here it is!「ありました!」
ペットが行方不明
Does your cat have any unique features? ※特徴:unique features
He is normal-sized.
He has a fluffy, black coat. ※動物の全体の毛の色:coat 短い毛ならshort hair
He has white spots on his chest. ※斑点:spot
He has a blue collar. ※首輪:collar
Oh, there he is! 「いた!」
