Cambly 日記添削(ペットに付ける人気の名前)

復習

使用した日記

A pet service company in the U.S. surveyed the names of pets registered with their service. According to it, this year’s popular names were “Zoom" and “Fauci." I do not understand why the owners picked such pandemic-ish ones.

Besides, many pets were named after the actor Chadwick Boseman. It is interesting that “Chadwick" was popular for cats and “Boseman" was well-liked for dogs. Somehow it makes sense…

France-minded people who long for journey chose “Caviar," “Baguette," etc. I see!

【日記内の新しい or 慣れない語彙など
・well-liked:人気がある
・long for ~:~を恋しく思う、~に憧れる
・caviar:キャビア [kǽviɑ̀r]
・Baguette:バゲット(パン) [bægét]

【自然ない回しに直してもらった箇所 】
・"According to it,"
  ↓
 "According to the result / the outcome,
 ※outcome:結果
 分かりやすさをもっと重視ということ

・"such pandemic-ish ones."
  ↓
 "such pandemic-ish names."
 こっちも、分かりやすさをもっと重視ということ

・"Besides, many pets ・・・"
  ↓
 "As well, many pets ・・・"
 これはどっちでも良さそうだけど、"as well" の方が良く使うらしい

・"I see!“ は不要・・・・(このビミョーなニュアンスを英語で伝えるのは無理だった。。。)

【会話中の新しい or 慣れない語彙、言いたかったのに言えなかった語彙など
・(日焼けの話で)look after ~(skin):~に気を配る
・日傘:sun umbrella / sunshade
・shade:(名)陰、木陰 (動)〔~を光や熱から〕遮る、保護する
・(ワクチンの)bad reaction:有害反応
・終わりのない:endless
紅葉:the autumn leaves
・lazy:のんびりとした、リラックスした  ex) lazy summer afternoon
・"the air conditioning goes into your room"
 ※ 先生が “into" と言ったのか “in to" だったのか聞き分けできず。まぁどっちも大して変わらないからいいことに。
・皮膚がん:skin cancer

レッスンの感想

今日は予約で、日記添削担当?となったカナダのD先生のレッスンだった。
ここの家のWifi環境がイマイチなため、Camblyのレッスンは通信が途切れがち。
今回も途中で通信が止まってこちらの声が先生に聞こえなくなってしまい、先生のアドバイスに従い一度レッスンを途中終了し、改めてD先生にコールし直す、ということをやった。
Camblyのシステムについてまだ良く知らないため、レッスンシステムの作りだけでなく、レッスンの受講「分(ミニッツと呼んでいるらしい)」がどう処理されるのかも全然分かっていない。
と~に~か~く~、この「ミニッツ」の仕組みが分かりづらいんだわ!!

ということで、再開して、そこからいったい何分のレッスンが設定されるとかも理解していなかったけれど、先生から「残り7分だけどいい?次の時間の予約が入っているから」と言われ、okと言った。
先生が7分経ったら自分でレッスンを終わらせる、という意味なのか、システム上、先生の予約時間発生前の7分で終了される仕組みなのか、こっちから「終了」ボタンを押さないと続くのか、なんだかよく分からなかった。

今日の日記はちょっとイマイチだったかな、という印象だった。
ビミョーな感覚を伝えづらいのと、先生もノリがイマイチだったので全然興味が湧かなかった模様。
(亡くなったチャドウィック・ボーズマンを知らない様子)
添削内容としては、繰り返しを避けるために(それと、投稿するEnglyの文字数制限があるため)代名詞類で置き換えている箇所を、普通の名詞類で起き直される指摘が多い(D先生に限らず)。
くどくど繰り返してもいいのかなぁ?