Cambly 日記添削(カナダ人の愛国心)

復習

使用した日記

Today was Canada Day, the National Foundation Day, and there were celebrations all over the country. It’s different from Japan’s National Foundation Day.

Canadians love their national flag “Maple Leaf," which we can always see around the country. People put it on their clothes, bags, and so on, so it’s easy to know that they are Canadian. I think it’s not only a symbol of patriotism, but the cute, red maple leaf may attract people.

It’s good to see that many people really like their country.

新しい or 慣れない語彙・フレーズ
・national foundation day:建国記念日
※でもカナダではこういう言い方はしない模様。"Dominion Day" の方があっている模様。
・patriotism:愛国心 [péitriətìzəm]

【会話で出てきた語彙 】
・centennial:100周年 [senténiəl]
・橋を渡る:over the bridge
・開催する:hold

レッスンの感想

前回書いた通り、待機の先生はビミョ~・・・と感じ、ちょっと合いそうな先生を検索して予約を入れてみることにした。
私の場合は今いるカナダの地域に近い先生がいいと思い、そんな感じで検索すると結構出てきたのだが、ほとんどの先生がみんな予約枠を開けていなかった(幽霊講師・・・)。
そこで予約が取れる先生の中で、H先生を選んだ。

H先生はいかにもそこらへんのカフェでおしゃべりを楽しんでいそうなご高齢の(スイマセン)人、という感じで、「あぁ、いるいる」と思わず言っちゃいそうな人。
むちゃくちゃローカルな話題で楽しく会話は出来た・・・のだが、日記添削がねぇ。。。
自然な言い回しに直す箇所を指摘して欲しかったのだが特に思いつかないらしく(いや、あるだろう・・・)、結局ほとんどがフリートークになってしまった。
前回の先生と全く同じで、結局はコチラの自己紹介を兼ねた世間話。
最後の1分で慌てて「あ、あの、日記で自然な表現に直すとこはない?」とすがったところ、「じゃあ後でメッセージするわね」と言ってくれて、メッセージをくれたのはいいが、それは「カナダデーは建国記念日とは言わないわね」という内容だった。

ち、が~う!!そこじゃないっ!

それも大事・・・かもしれないけれど、そうじゃなくて表現ですよ、表現!

うーん、今回もちょっと・・・😔