NHK英会話タイムトライアル2022年度12月
今月のテーマは「クリスマス」
ようやく来ました、カナダ。
トロントとクリスマスは直接関係ないなぁと思うけど、まぁちょうど12月だったから、クリスマスネたになったんでしょう。
ナイアガラでカウントダウンとか、なるほどね。
計画 be gonna be
Will でもいいが、リクエストに聞こえるので “be gonna be" の方が良い。
英会話タイムトライアル
“Are you gonna be in Japan for Christmas?"
“I’m gonna be at my parents’ house for New Years." ※年末年始:New Years
“Are you gonna be around this weekend?" ※このあたりにいる:be around
~時に始まる(現在形+時間)
“Dinner starts at seven. Just come around six.“ 「6時頃来てくださいね」 ※Please だと命令のように聞こえるので “Just" が良い
英会話タイムトライアル
“The fireworks start at nine. Just get there around eight.“
パーティをする、イベントが行われる
パーティをする “be having a party for 〇〇"
英会話タイムトライアル
“I'm having a birthday party for my mom next week." 「来週母の誕生日パーティーをします」 ※"There is" でもOK。
“We’re having a going-away party for our boss." ※送別会:going-away party / farewell party
※アメリカやカナダでは"going away party"の方がよく聞かれる。farewell partyより軽い感じ。"farewell" だと二度と会わないという風に聞こえる。一般的にはどちらでもok。
“We’re having a party for the new employees." ※歓迎会:party for the new 〇〇 / welcome party
“We’re having a party at our place on New Year’s Eve." ※ホームパーティ:party at our/my place(home/house/condo等)
イベントが行われる “There is 〇〇"
“There is a fireworks show at Niagara Falls." ※花火大会:firerowks show/display(festivalとは言わない)
“There is a New Year’s countdown event at the town square."
パーティーへの誘い
参加について
英会話タイムトライアル
“Can you join us tomorrow?" ※"participate" でもok
“I’d love to join you, but I can’t."
“Actually, I have plans tomorrow." ※planの単数形は「計画」なので「予定」の時は複数形
同伴について
“Who are you bringing/Who are you gonna bring?" 「誰を連れてきますか?」
“I might bring my cousin."
“Are you bringing someone/Are you gonna bring someone?" ※willだと依頼に聞こえるので進行形で
“It will be just me." 「私だけになります」
持ちよりについて
“Everyone brings one dish."
“Can you bring an hors d’oeuvre ?
“I’ll bring a Japanese dish."
定番のお祝い表現
定番の返し方
英会話タイムトライアル
“Merry Christmas!" → “Merry Christmas to you, too!"
“Happy New Year!" → “Happy New Year to you, too!"
“Happy Holidays!" → “Happy Holidays to you, too!"
定番のお礼
“Thanks for inviting me!" ※"Thank you" より “Thanks" の方が温かみがありフォーマルな場でもok
“I’m so happy I could be here for your graduation."
乾杯の音頭
「~に乾杯」
英会話タイムトライアル
“Here’s to Canada!"→ “To Canada."
「~でありますように」
“May your dreams come true!"
“May this year’s Christmas be the best ever!" (今年のクリスマスが最高のものになりますように)
“May the wind always be at your back!“ (あなたにいつも追い風が吹きますように)
“May you always be surrounding with love." (いつも愛に包まれていますように)
~をどうぞ
勧める
英会話タイムトライアル
“Here’s to the lovely couple!" (結婚式の定番)
“Here’s some tea for you." (お茶をどうぞ)※"for you" で温かみが出る
“Here’s an hors d’oeuvre for you." ※hors d’oeuvre:オードブル [ɔr ˈdɜrv]
“Help yourself to some cake.“ (ケーキをどうぞ)
勧められた時の返し方
“Oh, thanks. I was just getting thirsty.“ (ちょうどのどが渇いていたんです)
“Oh, thanks. That will warm me up."
“Oh, thanks. Everything looks good."
“Oh, thanks. I have room for desert.“ (デザートは別腹です)
~の格好をする dress up as ~
“I’ll dress up as a reindeer."
英会話タイムトライアル
“Have you ever dressed up as Santa (Crouse)?"
“I’ve never dressed up as Santa."
“My grandpa has dressed up as Santa once." 「一度~したことがある」
“Should I dress up as Santa this year?" ※Shallでもok
“Would you dress up as Santa?"
日程に関するやりとり
祝日
英会話タイムトライアル
“Is today a holiday?" ※祝日は “national holiday" だが短く “holiday" だけでok
Is Christmas a holiday in Japan?"
“It’s not a holiday in Japan."
“A lot of people celebrate on Christmas Eve."
平日
“If it’s a weekday, most people work on December 25th." ※平日:weekday
“Is Christmas on a weekday this year?"
曜日
“Christmas is on a Sunday." ※「日曜日という日にクリスマスがある」と言うため “a" を付ける。"a" がないと「今週の日曜日に」というニュアンスになる。
「可哀そう」の表現
~が可哀そう:feel sorry for ~
英会話タイムトライアル
※目の前の相手の話を聞いて"I feel sorry for you" と言わない。その場合は下の「共感の表現」の方。
“I feel sorry for him."
“Everyone was looking forward to that. I feel sorry for everyone."
共感の表現「それは~だ」
“That’s so sad."「それは悲しいですね」
“That’s stinks / terrible."「それはひどいですね」
“That’s not fair."「それはずるいですね」
“You must be so mad."「それは怒るよね」
“poor" を使った「かわいそう」
“Poor kiddy cat!"「かわいそうな子猫!」
“Poor little doggy!"「かいそうな子犬!」
“You’re all wet. You poor thing.“「ビショビショに濡れちゃってかわいそう」※poor thing:かわいそうな事、かわいそうな人
“Poor me!" “Poor us!" ※自分に対してライトな感じで使う場合
じゃんけんをする
“How should we decide?"
英会話タイムトライアル
“Let’s do rock-paper-scissors to decide.“ ※じゃんけん:rock-paper-scissors
“Rock, Paper, Scissors, Shoot!“「じゃんけんぽん」