NHKニュースで学ぶ現代英語 2023年5月勉強分④

マスク着用の意識調査

【 語彙・表現 】
・look at ~:~を調べる
 ex) A new survey is looking at why many people in Japan continue to wear masks.

・leave (it) up to ~:~に委ねる、~に任せる
 ex) The Japanese government eased its coronavirus guidelines earlier this month, leaving it up to individuals to decide if they should put on face coverings.

・respondent:応答者
・concern:(ここではマスクをするかどうかを決める)判断材料
 ex) About 50 percent of respondents said the infection situation in their local area was their main concern.

・put ~ away:~をしまう、片づける
 ex) Many in Tokyo say they are putting their masks away more often.

・shop:(動)買い物をする
 ex) I wear it at work, but I usually remove it when I shop.


【 豆知識:"wear” を使うパターン 】
wear a mask
wear glasses
wear a hat
wear a moustache
wear a smile:笑みを浮かべる
など


こども家庭庁が始動

【 語彙・表現 】
・it’s not just ~, it (is) also ~:~だけではなく~でもある
・mark:(特別な出来事や特別な時を)示す、記念する
 ex) It’s not just the start of the new fiscal year — it also marks the start of school for millions of kids.

・oversee:監督する、見守る
 ※名詞形は、oversight
・body:機関、機構、組織、団体
 ex) This year, they’re being overseen by a new government body.

・inauguration:就任、開始、発足 [inɔ̀ːgjəréiʃən]
・agency:(政府)機関、局、日本の行政機関の「庁」
・the Children and Families Agency「こども家庭庁」
 ex) An inauguration ceremony was held Monday at the Tokyo office for the Children and Families Agency.
 
・take ~ seriously:~に真摯に向き合う、~を真剣に受け止める
・reflect A in B:AをBに反映させる
・perspective:視点
 ex) To create a society focused on children, the most important thing we can do is listen to their voices, take them seriously, and reflect their perspectives in our policies.

・the health and welfare ministry:厚生労働省
 ※正式名称はMinistry of Health, Labour and Welfare
 ex) The new agency covers some functions previously managed by the health and welfare ministry and other bodies.

・be tasked with ~:~の任務(業務)を負う
・go through ~:~を経験する
・pregnancy and childbirth:妊娠と出産
 ex) It's tasked with handling child benefits and support for people going through pregnancy and childbirth.

・nursery school:保育園
・abuse:虐待
・bullying:いじめ
 ex) It’ll also handle nursery school services and issues facing kids like abuse, bullying, and poverty.

・plummet:(価格や数値が)急落する、急に減少する [plʌ́mət]
 ex) The government is hoping the agency and expanded childcare benefits will help raise Japan’s plummeting birthrate.


【 豆知識:英語ニュースに出てくる省庁の名前 】
※省庁の名称が複数あるのには理由がある。
(参考:省庁の名称が複数ある理由

こども家庭庁
Children and Families Agency

厚生労働省
Ministry of Health, Labour and Welfare
(英語ニュースで良く使われる) health and welfare ministry

外務省
Ministry of Foreign Affairs of Japan (MOFA(モファ))
(英語ニュースで良く使われる) Foreign Ministry

財務省
Ministry of Finance, Japan (MOF(モフ))
(英語ニュースで良く使われる)Finance Ministry

経済産業省
Ministry of Economy, Trade and Industry (METI(メティ))

農林水産省
Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries
(英語ニュースで良く使われる)agriculture ministry

防衛省
Ministry of Defense
(英語ニュースで良く使われる)Defense Ministry

国土交通省
Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism (MLIT)
(英語ニュースで良く使われる)ministry of transport / tourism ministry

環境省
Ministry of the Environment
(英語ニュースで良く使われる)Environment Ministry

文部科学省
Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology (MEXT(メクストゥ))
(英語ニュースで良く使われる)education ministry

デジタル庁
Digital Agency


ストレス受けたトマトは音を出す

【 語彙・表現 】
・before we go:最後に、終わりにする前に
 ※ニュース番組などで最後の話題を紹介するときによく使われる表現。before we leave (you)などとも言う。
・unsettle:調子を悪くする、落ち着かなくさせる、不安にさせる
・unsettle /upset one’s stomach:胃の調子を悪くさせる
 ※cf. have an upset stomach:胃の調子が悪い
 ex) Now, before we go, something that might unsettle your stomach.

・emit:発する、排出する
 ※名詞形はemission。cf. carbon emissions:炭素排出(量)
 ex) A study has found they emit high-pitched tones when they experience stress.

frequency:周波数
 ex) Researchers adjusted the tones to a frequency humans can hear.

・ultrasonic:超音波 [ʌ̀ltrəsɑ́nik]
 ※ultrasoundとも言うがが、ultrasoundは「超音波検査」という意味で使うことが多い。cf. sonic:音波の、音速の
 ex) The sounds were recorded using ultrasonic microphones by scientists in Israel.

・soundproof:防音の
expose A to B:AをBにさらす
・deprivation:剥奪
 ※cf. sleep deprivation:睡眠を奪われること、睡眠不足、oxygen deprivation:酸素を奪われること、酸素欠乏
・snip:(はさみで)切り取る
 ※cf. snip, snip:「チョキチョキ」という音
 ex) They placed tomato and tobacco plants inside a soundproof box and exposed them to various types of stress, such as water deprivation and stem snipping.

・column:管、柱
 ex) The group says it’s unclear what leads to the sounds, but suspects they’re created when water columns in dehydrated stems break down, generating air bubbles.

・mammal:哺乳類、哺乳動物 [mǽməl]
 ex) It also says some insects and small mammals can detect the sounds and their behavior might be influenced by what they hear.


【 豆知識:アメリカ発音とイギリス発音が違う単語 】

単語アメリカ発音イギリス発音
tomatotəméitoutəmɑ́ːtou
scheduleskédʒuːlʃédʒuːl
directiondərékʃəndairékʃən
garagegərɑ́ʒgǽrɑːʒ
adultədʌ́ltǽdʌlt
waterwɔ́tərwɔ́ːtə

【 豆知識:ディスカッションを始める時の話始め 】
〇〇としての自分は~と思うがあなたはどう思うか?」という感じがおすすめ。
 ex) As a phonetician, I am really excited to listen to the news as I am interested in sounds in general. What do you think about today’s story?
 ※phonetician:音声学者


先端半導体 輸出管理を厳格化

【 語彙・表現 】
・semiconductor:半導体
 ※semi-「半~」+conductor「(伝)導体」
・manufacturing equipment:製造(するための)設備、装置
 ex) Japan is tightening export controls on semiconductor manufacturing equipment.

・go into effect:発効される、施行される
・cover:対象にする、含める
 ex) The restrictions will go into effect in July and will cover 23 items.

・trade minister:(日本の)経済産業大臣
 ※正式にはminister of economy, trade and industry
 ex) Exports to China or other destinations not on the whitelist will need the approval of the trade minister each time.

・divert:そらす、転換する、転用する
 ex) This measure is aimed at preventing technology from being diverted to military use.

・fulfill:実現する、果たす、満たす
 ※e.g. fulfill a contract:契約を履行する、fulfill a dream:夢を実現する
 ※名詞形は、fulfillment「実現、達成、充足感」[fulflmənt]
 ex) We want to fulfill our responsibilities to the international community as a country with advanced technology.

・strengthen:強める、強化する
 ※名詞strength「強さ」+ -en(動詞化)
 ex) The U.S. has already strengthened export restrictions to China.


【 豆知識:"each time" と “every time" の違い 】
文脈によってはeach timeは1回1回を強調し、every timeは「いつも」という意味が強調される。

【 豆知識:"measure" の様々な使い方 】
ニュース本文の「措置、対策」という意味の他に、「寸法、大きさ、広さ」や、

made-to-measure:寸法を測って、寸法に合わせて作られた、オーダーメイドの、あつらえの
I bought a made-to-measure jacket. 「私はオーダーメイドのジャケットを買った。」

beyond / above measure:測れる度合いを超えて → 極度に、計り知れないほどに
 ex) Ohtani is talented beyond measure. 「計り知れない才能がある」

take one’s measure:~(人)の素質・才能を見定める
 ex) When I first met John, I took his measure. 「彼の人となりが分かった」



坂本龍一さん死去

【 語彙・表現 】
・tribute:尊敬を示す言葉、賛辞、(訃報では)追悼の声、故人をしのぶコメント
・pour in:流れ込む、押し寄せる
 ex) Tributes have poured in from around the world for Japanese musician and composer Sakamoto Ryuichi.

・trailblazing:先駆的な、草分けの ※豆知識参照
 ex) He’s known for his work with the trailblazing electronic band Yellow Magic Orchestra.

・genre-defining:ジャンルを定義づけるような、ジャンルを代表するような [ʒɑ́nrə(ジャン~レみたいな)]
 ※cf. era-defining:時代を特徴づけるような、career-defining:(ある人の)キャリアを代表する
 ex) Sakamoto co-founded the genre-defining group in 1978.

・synthesizer:シンセサイザー [sínθəsàizər]
 ※省略形はsynth。動詞synthesizeは「合成する」
・pioneer:開拓する、開発する
・techno-pop:テクノポップ
 ※シンセサイザーを中心的に用いていることから、synth-popと呼ばれることもある。
 ex) YMO’s use of computers and electronic instruments, including synthesizers, pioneered techno-pop.

・acclaim:絶賛、拍手喝采
・score a film:映画の音楽を作曲する、映画の音楽を担当する
 ex) Sakamoto earned global acclaim by scoring films like “Merry Christmas, Mr. Lawrence.”

・conservation:保護
 ※動詞conserveには、「保護する」の他に「節約する、浪費しない」という意味もある。e.g. conserve electricity:節電する
・A as well as B:AおよびB、AさらにはB ※豆知識参照
・abolition:廃絶
 ※動詞形はabolish「廃絶する、廃止する」
・nuclear:核、原子力 [njkliər]
 ※「核」でも「原子力」でも実質的な意味は同じ。軍事的な文脈では「核(兵器)の」と訳し、発電の文脈では「原子力(発電)の」と訳されている。
 ex) He campaigned for forest conservation, as well as the abolition of nuclear weapons and nuclear power plants.


【 豆知識:"trailblazing" のイメージ 】
trailblazing:先駆的な、草分けの
 ↑道のない森の中で木に次々とblaze「目印をつける」ことでtrail「小さい道」を作っていく

blazeとtrailで
blaze a trail:(新たな道や分野を)切り開く
  ex) a singer-songwriter who blazed a trail for others to follow:後進のための道を開いたシンガーソングライター
trailblazer:先駆者、草分け的な人物

【 豆知識:"A as well as B" の考え方 】
A as well as B:BだけでなくAも、BはもちろんAも、AもBも、AおよびB、AさらにはB

andの繰り返しを避けることを目的として使われることが多くなっているので、多くの場合、andの代わりに使っているだけと考えてかまわない。