多聴18:The Purloined Letter ② (Level:3)

知らない or あやふやな単語

・puff on:(煙草などを)ふかす
  ex) Dupin puffed on his pipe.

本の感想(ネタバレ注意)

今回は、容疑者のアパートをいくら家探ししても手紙を見つけられない警視総監の言い訳編。
でも前回のオープニングを聴いて思った。なぜ、「手紙は政敵のナントカ氏のアパートのどこかにあることは分かっている」んだろう、と。
だって、そいつが常に外に持ち歩いているかもしれないじゃーん?

なんて考えは、こういう探偵モノには不要か。
特にこれは最も初期の作品だから、ツッコむところが多いとしても、それはしょうがない。

今回は非常に簡単で一発で全て聴きとった。
一ヶ所だけ、 “puff on" を聴いて、パイプの中の灰をポンポンと落としている様子を想像したけれど、実際は上の通り「煙草をふかす」だった。