Native Camp 文法中級62 あらゆる種類の間接疑問文 / no longer

予習

【今日のフレーズ】
  Who do you think you are to talk to me like that?
  Who do you think she likes?
  Where do you think she lives?
  What do you think she wants for her birthday
  Which one do you think is better for me?
  Why do you think he doesn’t like you?

  (文中に入れるWH + SV の形式)

【もう一点ポイント】
  <no longer>
  She can no longer take it because she is so mad at him.

 

【新or使い慣れていない語彙】
・find fault with ~:~のあら探しをする [fɔlt]
  ex) You can’t help finding fault with me.

・unproductive:利益のない、効果のない [ʌ̀nprədʌ́ktiv]
  ex) It’s so unproductive.

・expose:暴く、ばらす [ikspóuz]
  ex) What you have been doing is exposed.

・no longer ~:もはや~ない
  ex) I can no longer take it.

・belongings:所持品 [bilɔ́ŋiŋ]
  ex) Pack your few belongings and leave.

・insecure:不安な、心もとない [ìnsikjúər]
  ex) I can’t stand you being insecure all the time.

・burden:重荷、負担 [bə́rdn]
  ex) Don’t talk to me as if I were your burden.

・accuse ~:~を責める、非難する [əkjúːz]
・blame ~:~をとがめる、~の責任にする [bléim]
  ex) I’m just so tired of being accused and blamed for silly things like this.


【新or使い慣れていない表現】
・Oh this again?

・Our relationship is not what it used to be, all because of you.


復習

【 助動詞と “no longer" の位置】
助動詞がある文に “no longer" を入れる際の位置が分かりづらく、教材内の文章を見ると

“She can no longer take it because she is so mad at him."
“Children should no longer be abused because there’s a strict law."
“The police may no longer be able to capture him because he has escaped overseas."

だったので、普通の文章だと “not" があるであろう位置に、代わりに置く、ということでいいのかな?と質問したのだが、先生が全然こちらの話を聞かずに一方的に正解文を繰り返し読み上げるだけで説明してもらえず。
まぁそういうことでいいか・・・。

レッスンの感想

最後の最後にキャンペーンのコインをもらうため、まだ選択したことのない南アフリカから、星の多かったS先生を選んだ。
南アフリカの先生ではあまり合う先生がいないので、どうかな~と思いつつ。

んー、やっぱりちょっと・・・。
人柄の良さは伝わってくるし、発音もそこそこ問題なしだったが、なにせ早い。
早口ということではなく、せっかちな早さなので聴いていて非常に落ち着かなかった。
一人で勝手にバババとしゃべりまくりながら、一応質問の有無を聴きつつもどんどん進めていってしまうタイプのようで、上に書いた通り質問が全く噛み合わず疲れてしまった。
いい人なんだけど、「あー、人の話、聞いてる?」と訊きたくなるような。

ともかく、お陰で10ヶ国目のレッスンとなったので50コインが追加となった。

上段:左から セルビア トルコ フィリピン アルバニア ガーナ
下段:左から ザンビア 北マケドニア ボスニア・ヘルツェゴビナ 日本 南アフリカ

こうやって並べると、国旗の勉強になるし楽しいね。
もっと頑張れば良かったかな。って、今さら遅い。

Native Camp文法

Posted by Ally