eステーション 文法とチャンク <仕事編③>
★全ての文をひたすら唱えて一旦は暗記済み。その後は、最後の一番長い文だけでも忘れないように努力中。
★自作練習文は勝手に作った後、Grammaryでのチェックのみなので正しくないかも。
新商品を説明する① ※同じ基本文で2つ教材がある
【基本文】
I explain our new product.
【 バリエーション文】
・I explained our new product / to our clients.
・I explained our new product / to our clients in a clear and simple way.
・I explained our new product / to our clients in a clear and simple way, / using my laptop.
【自作練習文】
I explained our new product yesterday. My clients were so satisfied with it.
新商品を説明する② ※同じ基本文で2つ教材がある。こっちは音声の最後に違う教材のものが混じっていた
【基本文】
I explain our new product.
【 バリエーション文】
・I explained our new product / to the client.
・I explained to the client / why our new product is better / than our company’s older product.
・I explained to the client / why our new product is better / than our company’s older product / and our competitors’ products.
・I explained to the client specifically / why our new product is better / than our company’s older product / and our competitors’ products.
・I explained to the client specifically, / using a catalog and a tablet, / why our new product is better / than our company’s older product / and our competitors’ products.
【自作練習文】
I’m explaining our new products to our clients using a laptop and a projector tomorrow.
提案に反論する
【基本文】
I disagree with the proposal.
※proposal:提案 [prəpóuzəl]
【 バリエーション文】
・I disagreed with the proposal / made by the person in charge of the project.
※person in charge of ~:~の担当者
・I disagreed with the proposal / made by the person in charge of the project, / and explained the reason.
・I disagreed with the proposal / made by the person in charge of the project, / and explained the reason. / Then I suggested an alternative plan.
※alternative [ɔːltə́ːrnətiv]
・I disagreed with the proposal / made by the person in charge of the project, / and explained the reason. / Then I suggested an alternative plan, / so the discussion became complicated.
・I disagreed with the proposal / made by the person in charge of the project, and explained the reason. / Then I suggested an alternative plan, / so the discussion became complicated. / We’ll leave the decision for next time.
※leave ~:~を委ねる、~を任せる
【自作練習文】
Everyone in the room disagreed with the proposal, but the person in charge didn’t give up the project.
結論を出すべきだ
【基本文】
We have to reach a conclusion.
【 バリエーション文】
・We have to reach a conclusion / about this matter.
・We have to reach a conclusion / about this matter / by the end of the month.
・We have to reach a conclusion / about this matter / by the end of the month, / so we’ll have another meeting next week.
・We have to reach a conclusion / about this matter / by the end of the month, / so we’ll have another meeting next week. / Would you please prepare the materials / by then?
・We have to reach a conclusion / about this matter / by the end of the month, / so we’ll have another meeting next week. / Would you please prepare the materials / that we didn’t have today / by the next meeting?
【自作練習文】
My boss told that we have to reach a conclusion immediately. But we didn’t want to work overtime with the extended meeting.
納期に間に合わせる
【基本文】
We meet the delivery date.
※delivery date:納期、受渡日
【 バリエーション文】
・It’s going to be harder / to meet the delivery date now.
・It’s going to be harder / to meet the delivery date now, / so I told [informed] the boss / about it.
・It’s going to be harder / to meet the delivery date now, / so I told [informed] the boss / that we probably wouldn’t be able to meet the deadline.
・It’s going to be harder / to meet the delivery date now, so I told [informed] the boss / that we probably wouldn’t be able to meet the deadline. / He told me to meet the deadline.
・It’s going to be harder / to meet the delivery date now, / so I told [informed] the boss / that we probably wouldn’t be able to meet the deadline. / He told me to do / whatever it takes to meet it.
※whatever it takes:何としても、どんな手段を使っても
【自作練習文】
I could meet the delivery date, so I got home earlier and enjoyed my spare time.