レアジョブ Weekly News Article(タイレストランオーナーに実刑700年超)
予習
Thai restaurant owners receive over 700 years of jail time
【新or使い慣れていない語彙】
・a prison sentence:実刑
ex) The man received a prison sentence of 10 years for stealing money from his company.
・scam:ぺてん(詐欺)にかける
ex) I think Jeff is trying to scam people; the concert tickets he’s selling don’t look real.
・a voucher:割引券、クーポン券
ex) The new spa gave out vouchers for a free 10-minute massage to try to get customers. [məsɑ́ʒ]
・plead guilty:有罪を認める [plíːd]
ex) There was a clear video of the crime, so the man decided to plead guilty.
・fraud:詐欺 [frɔd]
ex) Applying for a credit card under another person’s name is fraud.
・jail time:懲役
ex) The businessmen were originally given 1,446 years of jail time each.
・baht:バーツ(タイの通貨) [bɑt]
【Discussionの回答用意(アイデアを考えておくだけ)】
・Do you think the 723-year prison sentences were reasonable for the crime?
→ 全く思わない。あまりに無意味で、なぜそんな数字を持ち出すのか理解不能
・Do you think the owners were really trying to scam customers?
→ そこはこの記事からは読み取れない。そうではなかったのかも
・Do you think that it’s possible for businesses to gain people’s trust again after a scandal like this?
→ 隠していられればなんとかなるのかも。次は誠実にやるならだけど。でも今の時代はSNSがあって難しいのでは。
・Do you think that offering vouchers for discounts is a good way to attract customers?
→ そうでしょう。この記事から見ても。
・How long should vouchers be good for (ex. only a month, forever)?
→ イメージとしては、半年くらい?長いほうが個人的にはありがたい
・Should people trust companies that offer very big discount vouchers for something very expensive (ex. 50% off smartphones, luxury meal for only ¥500)?
→ お得の規模ではなくその会社自体が問題ないかが重要かと。
復習
【仮定法】
間違いの指摘・修正が全然もらえないんだけど・・・、質問に回答するのに仮定法だらけとなるので復習が必要。
テキトーに使っている日々。。。
レッスンの感想
今日は初でP先生とレッスンだったが、写真とかなり違っていてちょっと驚いた。
ハキハキして結構早口の先生だったので、スパルタ式で良い練習にはなったけれど、相性的にはうーん・・・という印象。
こちらのマイクの音が極小だと言われ、色々試したけれど手っ取り早い対応は難しかったため、とりあえずイヤホンマイクのマイクの部分をずっと口元に手で近付けっぱなしで対処した。
お陰で手が疲れてしまった。
レッスン後にイヤホンマイクやPC設定等色々確認したけれど、解決には至らず。
イヤホンは新品のもので試しても同じだし、Windows側の設定もコレと言っては・・・という感じで、まさかと思うけれどつい先日行ったWindows Updateが影響しているとか・・・?
PC内のハード的不具合も困るんだけど、とりあえず明日も手がお疲れになるパターンかなぁ・・・。